«Фауст»
- Писатели: Иоганн Вольфганг Гёте
- Год: 1831
- Жанры: Зарубежная классика, 🖋️ Стихи, Поэзия, 😥 Драмы, Литература 19 века, Список школьной литературы 10 класс, 🎓 Школьная литература
- Количество страниц: 300
- Возрастное ограничение: 12+
- Полная версия книги БЕСПЛАТНО
Краткое содержание книги (аннотация) «Фауст» Иоганна Вольфганга Гёте
Сюжет трагедии взят из народной немецкой книги о докторе-алхимике. Иоганн Фауст жил в XVI веке, слыл магом и чернокнижником и, отвергнув современную науку и религию, продал душу дьяволу. О докторе Фаусте ходили легенды, он был персонажем театральных представлений, к его образу обращались в своих книгах многие авторы. Но под пером великого Гете драма Фауста, связанная вечной темой познания жизни, стала вершиной мировой литературы и обрела бессмертие.
Мы НЕ распространяем книгу (файлы) бесплатно для скачки, поскольку это нарушает авторское право. Наш сайт носит исключительно информативный характер, где читатели могут ознакомиться с интересным описанием книги от нашего сайта, с аннотацией от издательства, отзывами и цитатами из книги. Для того чтобы получить книгу, мы предлагаем предлагаем список ссылок интернет-магазинов для того, чтобы вы смогли купить, слушать чтение книги (аудиокнигу в mp3 (мп3)), загрузить / скачать или читать онлайн полную версию книги «Фауст» Иоганна Вольфганга Гёте и наслаждаться ею.
Как правило, на сайтах-партнерах вы сможете найти полностью книгу «Фауст» Иоганна Вольфганга Гёте в таких форматах: fb2 (фб2), txt (тхт), rtf (ртф), epub (эпаб), pdf (пдф) на русском языке, которые подойдут на такие устройства как - электронная книга, телефон на Андроид (android), айфон, ПК (компьютер), айпад.
Если вы являетесь правообладателем книги «Фауст» Иоганна Вольфганга Гёте и желаете, чтобы мы удалили ее с нашего книжного сайта, пожалуйста, напишите нам на почту abuse.knigi@gmail.com и мы в кратчайшие сроки ее удалим.
Рецензия от TopKnigi
Книга «Фауст» Иоганна Вольфганга Гете считается самым известным и великим его произведением. Это звучит невероятно, но работал автор над этим творением 60 лет, начиная с 1774 года. Первую часть он закончил в 1806, а опубликовал ее в 1808 году, а над второй работал в последние годы жизни, но издать так и не успел, потому этим занимались другие люди уже после его смерти. В 1832 году мир увидел эту часть произведения. Данное творение по праву считается вершиной немецкой поэзии.
Начинается все с пролога, но к общему сюжету он никакого отношения не имеет. А вот дальше начинается самое главное. Мефистофель – это злой дух, который забирает души людей. Он заключает пари с Богом о том, что сможет и душу Фауста захватить в свой плен. А в это время сам Фауст уже готов распрощаться с жизнью, осознав, что не может познать все тайны мироздания.
Профессор Фауст прочитал огромное количество книг, научил многих людей, но так и не смог удовлетворить собственную жажду познания. Он уже подносил к губам стакан с ядом, но тут зазвучал благовест, что его и остановило.
Мефистофель является ему в образе пса, встреченного Фаустом на улице. Когда он приводит собаку домой, та превращается в Мефистофеля, который предлагает в обмен на душу возможность профессору еще раз ощутить настоящий вкус жизни. Договор они скрепляют кровью…
Слушать (краткое содержание) аудиокнигу “Фауст” Иоганна Вольфганга фон Гете:
Читать онлайн книгу Фауст Иоганна Вольфганга Гёте бесплатно
Страница 1
Фауст
Иоганн Вольфганг Гёте
«Вы вновь со мной, туманные виденья,
Мне в юности мелькнувшие давно…
Вас удержу ль во власти вдохновенья?
Былым ли снам явиться вновь дано?
Из сумрака, из тьмы полузабвенья
Восстали вы… О, будь, что суждено!..»
Иоганн Вольфганг Гете
Фауст
Посвящение
Вы вновь со мной, туманные виденья,
Мне в юности мелькнувшие давно…
Вас удержу ль во власти вдохновенья?
Былым ли снам явиться вновь дано?
Из сумрака, из тьмы полузабвенья
Восстали вы… О, будь, что суждено!
Как в юности, ваш вид мне грудь волнует,
И дух мой снова чары ваши чует.
Вы принесли с собой воспоминанье
Веселых дней и милых теней рой;
Воскресло вновь забытое сказанье
Любви и дружбы первой предо мной;
Все вспомнилось: и прежнее страданье,
И жизни бег запутанной чредой,
И образы друзей, из жизни юной
Исторгнутых, обманутых фортуной.
Кому я пел когда-то, вдохновенный,
Тем песнь моя – увы! – уж не слышна…
Кружок друзей рассеян по вселенной,
Их отклик смолк, прошли те времена.
Я чужд толпе со скорбью, мне священной,
Мне самая хвала ее страшна,
А те, кому моя звучала лира,
Кто жив еще, – рассеяны средь мира.
И вот воскресло давнее стремленье
Туда, в мир духов, строгий и немой,
И робкое родится песнопенье,
Стеня, дрожа эоловой струной;
В суровом сердце трепет и смиренье,
В очах слеза сменяется слезой;
Все, чем владею, вдаль куда-то скрылось;
Все, что прошло, – восстало, оживилось!..
Пролог в театре
Директор, поэт и комик.
Директор
Друзья, вы оба мне не раз
Помочь умели в горькой доле;
Как ваше мненье: хорошо ли
Пойдут дела теперь у нас?
Хотел бы публике я угодить на славу:
Она сама живет и жить другим дает.
Подмостки есть; театр готов; забаву
Уж предвкушает радостно народ.
У нас ведь все к чудесному стремятся:
Глядят во все глаза и жаждут удивляться.
Мне угождать толпе хоть и не новый труд,
Но все ж меня берет невольное сомненье:
Прекрасного они, конечно, не поймут,
Зато начитаны они до пресыщенья.
Вот дать бы пьесу нам поярче, поновей,
Посодержательней – для публики моей!
А ведь приятен вид толпы необозримой,
Когда она вокруг театра наводнит
Всю площадь и бежит волной неудержимой,
И в двери тесные и рвется и спешит.