«Мцыри»
- Писатели: Михаил Лермонтов
- Год: 1839
- Жанры: Русская классика, 🖋️ Стихи, Поэзия, Список школьной литературы 7 класс, 🎓 Школьная литература, Литература 19 века
- Количество страниц: 15
- Возрастное ограничение: 12+
- Полная версия книги БЕСПЛАТНО
Краткое содержание книги (аннотация) «Мцыри» Михаила Лермонтова
«Мцы́ри» — романтическая поэма М.Ю. Лермонтова, написанная в 1839 году и опубликованная в 1840 году в единственном прижизненном издании поэта — сборнике «Стихотворения М. Лермонтова».
Слушать аудиокнигу “Мцыри” Михаила Лермонтова:
Мы НЕ распространяем книгу (файлы) бесплатно для скачки, поскольку это нарушает авторское право. Наш сайт носит исключительно информативный характер, где читатели могут ознакомиться с интересным описанием книги от нашего сайта, с аннотацией от издательства, отзывами и цитатами из книги. Для того чтобы получить книгу, мы предлагаем предлагаем список ссылок интернет-магазинов для того, чтобы вы смогли купить, слушать чтение книги (аудиокнигу в mp3 (мп3)), загрузить / скачать или читать онлайн полную версию книги «Мцыри» Михаила Лермонтова и наслаждаться ею.
Как правило, на сайтах-партнерах вы сможете найти полностью книгу «Мцыри» Михаила Лермонтова в таких форматах: fb2 (фб2), txt (тхт), rtf (ртф), epub (эпаб), pdf (пдф) на русском языке, которые подойдут на такие устройства как - электронная книга, телефон на Андроид (android), айфон, ПК (компьютер), айпад.
Если вы являетесь правообладателем книги «Мцыри» Михаила Лермонтова и желаете, чтобы мы удалили ее с нашего книжного сайта, пожалуйста, напишите нам на почту abuse.knigi@gmail.com и мы в кратчайшие сроки ее удалим.
Рецензия от TopKnigi
Поэма «Мцыри» Михаила Лермонтова – это не что иное, как порыв к свободе души молодого поэта. Произведение относится к «кавказским», тем, которые писатель написал, будучи на службе в этом суровом краю. Только там он мог абстрагироваться от проблем бытия и посвятить себя всего размышлениям на тему свободы и того, что он собою являет.
Лермонтова можно назвать главным амбассадором ценностей свободы в творчестве своего времени, и этот стих – прекрасное тому подтверждение. Главной Музой, которая вдохновила писателя на написание этого произведения, была природа Кавказа, которой он восхищался с ранних лет жизни.
Творческое направление поэмы определить легко, так как главный герой в нем – классический образ человека, что ищет свободы и пытается достичь ее любой ценой. Все это определяет его как романтического героя, а поэму относит к жанру романтизма, который характерен раннему творчеству писателя.
Из интересных особенностей произведения можно отметить наличие местного фольклора, которым не обделил поэму Лермонтов, которая привнесла в нее немало колорита. Главной темой стала проблематика свободы. Через призму угнетения одного человека автор смотрит на весь народ, который ровно так же пребывает в тисках и не может освободиться от них. Это тяготит лирического героя и не дает тому покоя, который также пребывает в плену долга, находясь на военной службе.
Также герой пуст и несчастен внутри, так как он никогда не был любим среди близких и не чувствовал тепла окружающих. Этим писатель раскрывает проблему морального угнетения, которое не менее важно, нежели физическое.
Средства выразительности, что использует Лермонтов, нужны для одной цели – передачи глубоких эмоций, которые переполняют душу главного героя. Они подчеркнуто-экспрессивны и даже порой агрессивны, чтобы напоминать вызов, который тот бросает всему миру, который тяготит его сознание и душу.
Читать онлайн книгу Мцыри Михаила Лермонтова бесплатно
Страница 1
Мцыри
Михаил Юрьевич Лермонтов
Список школьной литературы 7-8 класс
«Немного лет тому назад, Там, где сливаяся шумят Обнявшись, будто две сестры, Струи Арагвы и Куры, Был монастырь. Из-за горы И нынче видит пешеход Столбы обрушенных ворот, И башни, и церковный свод…»
Михаил Юрьевич Лермонтов
Мцыри[1 - Мцыри на грузинском языке значит «неслужащий монах», нечто вроде «послушника». (Примечание Лермонтова)]
Вкушая, вкусих мало меда и се аз умираю.
1-я Книга царств.
1
Немного лет тому назад,
Там, где сливаяся шумят
Обнявшись, будто две сестры,
Струи Арагвы и Куры,
Был монастырь. Из-за горы
И нынче видит пешеход
Столбы обрушенных ворот,
И башни, и церковный свод;
Но не курится уж под ним
Кадильниц благовонный дым,
Не слышно пенье в поздний час
Молящих иноков за нас.
Теперь один старик седой,
Развалин страж полуживой,
Людьми и смертию забыт,
Сметает пыль с могильных плит,
Которых надпись говорит
О славе прошлой – и о том,
Как удручен своим венцом,
Такой-то царь, в такой-то год,
Вручал России свой народ.
И божья благодать сошла
На Грузию! – она цвела
С тех пор в тени своих садов,
Не опасаяся врагов,
За гранью дружеских штыков.
2
Однажды русский генерал
Из гор к Тифлису проезжал;
Ребенка пленного он вез.
Тот занемог, не перенес
Трудов далекого пути.
Он был, казалось, лет шести;
Как серна гор, пуглив и дик
И слаб и гибок, как тростник.
Но в нем мучительный недуг
Развил тогда могучий дух
Его отцов. Без жалоб он
Томился – даже слабый стон
Из детских губ не вылетал,
Он знаком пищу отвергал,
И тихо, гордо умирал.
Из жалости один монах
Больного призрел, и в стенах
Хранительных остался он
Искусством дружеским спасен.
Но, чужд ребяческих утех,
Сначала бегал он от всех,
Бродил безмолвен, одинок,
Смотрел вздыхая на восток,
Томим неясною тоской
По стороне своей родной.
Но после к плену он привык,
Стал понимать чужой язык,
Был окрещен святым отцом,
И, с шумным светом незнаком,
Уже хотел во цвете лет
Изречь монашеский обет,
Как вдруг однажды он исчез
Осенней ночью. Темный лес
Тянулся по горам кругом.